又是一周手抄的日子,同样也是抄的不太满意的。
这一次抄的是一篇《大田》,这篇主要讲的是农业生产的情况,也就种田及丰收之类的情形。
说到种田,昨天刷到个视频,是我们这边山区那里,稻田干旱了,为了浇灌,一些人吵了起来。
今年我们这边的天气不适合种水稻,老妈前面也经常念叨起这个事。她说还好现在已经不种田了,如果种田的话,像这样每天大太阳的不好搞,会严重缺水。
我们小时候也是亲自下过地的人,多少也是可以理解一些的。
这个夏天的天气真的很异常,连续两个来月没下过几滴雨,甚至连人工增雨的条件都达不到。
现在虽然是末伏了,但是这几天又更热了一些,在写文章的时候,我查了下QQ天气,是39度。
希望后面能下几场雨,让农民们少点损失吧!
以下是生字注解:
覃(yǎn):“剡”的假借,锋利。
耜(sì):古代一种似锹的农具。
俶(chù)载:开始从事。
皁(zào):指谷壳已经结成,但还未坚实。
稂(láng):指穗粒空瘪的禾。
螣(tè):吃禾叶的青虫。
蟊(máo):吃禾根的虫。
有渰(yǎn):即“渰渰”,阴云密布的样子。
穧(jì):已割而未收的禾把。
馌(yè):送饭。
田畯(jùn):周代农官,掌管监督农奴的农事工作。
禋(yīn)祀:升烟以祭,古代祭天的典礼,也泛指祭祀。
骍(xīn):赤色牛。